:: NOTÍCIAS ::

quinta-feira, 17 de julho de 2008

Tokio Hotel TV Episode 35 - TH In Modena & Future Plans



Tradução:

Dupla platina e um olhar para o futuro em Modena

Bill: Wow! Nós atingimos a dupla platina na Itália (com o Scream)

Pensamentos do Tom sobre o novo álbum

Tom: Quero explorar novas “alturas” e experimentar musicas com novas influências, mas primeiro necessitamos de perceber qual a direcção global que vamos tomar, as nossas músicas e o nosso repertório têm de estar em condições. Mas também quero todos os fãs com o novo álbum. Quero incluir canções de onde as pessoas não nos reconheçam de imediato como “Tokio Hotel”, enquanto ouvem as musicas, deveriam reconhecer que é o som “Tokio Hotel”, assim os primeiros acordos podem ser um pouco enganadores.

Entrevistador: Estás a pensar mudar de look?

Tom: Algumas pessoas já me fizeram essa pergunta, mas eu sou como um “avô” quando se trata do meu look – INCAPAZ de mudar. Não posso mudar a maneira como me visto e estou totalmente apegado ao meu penteado, tem sido assim desde que eu tenho 11. O mesmo cabelo durante os últimos 7 anos, e creio que só tive 3 penteados diferentes em toda a minha vida. Não sou como o Bill, corta o cabelo, depois deixa-o crescer, um dia está para cima no dia seguinte está para baixo. Sou um rapaz consistente. Quer dizer, todos os penteados me favorecem, por isso é que provavelmente é tão difícil para mim escolher um. Tenho muitas opções!

Entrevistador: Tu continuas a gostar de ouvir os vossos primeiros dois álbuns e de tocar as musicas deles?

Tom: Claro! É relaxante tocar as músicas ao vivo porque eu sei que eles gostam das costas da minha mão :S. Eu prefeiro do que ter uma música "novinha em folha". Eu acho que é a mesma atitude que tenho com o meu look...gosto das coisas velhas;-) Ter um novo álbum, uma nova produção e fazer uma nova tour são demasiados nervos! Quando eu actuo, agora, antes do concerto estou nervoso, mas durante a nossa actuação eu resfrio. Com um novo álbum, com uma nova produção, eu estou nervoso 24 horas por dia durante toda a tour.

Conversa suficiente, agora é tempo do concerto em Modena!

Próxima semana na Tokio Hotel TV: - Festa privada do Bill em Genebra

Tom: Eu só queria ter 5% da energia do BIll... só 5 %! Bill....

Bill: Cala-te e descontrai-te só estás nervoso por causa do concerto de hoje à noite!

Tradução por: IchliebeTH

Sem comentários: