:: NOTÍCIAS ::

quinta-feira, 9 de outubro de 2008

Tokio Hotel TV [Episode 47]: From Mexico City to Los Angeles


Tradução:

Tokio Hotel TV [Episódio 47]: Da cidade de México para Los Angeles

TH Staff: imaginem o palco principal aqui, um pequeno lance de escadas de cada lado. Através delas, podes entrar na pista que te permite que possas correr por entre o meio do concerto.
Gustav: é vedado?
TH Staff: sim, mas…
Tom: então podemos correr sobre ele?
Bill: eu deveria de usa-las?
TH Staff: não, por favor fica no palco.
Tom: oh, NÃO é uma parte do palco?
TH Staff: é mas prefiro se tu ficas longe uma vez que lá não temos segurança suficiente para isso…

Tom: durante a nossa ultima actuação eu reparei como o Georg é lento. Existe essa sequência energética na “Raise Your Hands” e Georg movia-se em câmara lenta para isso.
Bill: meia velocidade…
Tom: eu estava a pensar para mim mesmo PORQUE é que ele está a fazer assim – ele deve ter um som totalmente diferente na sua mente.

Entrevistador: eu vou falar em alemão com vocês e depois traduzo para espanhol – certo?
Como te sentes aqui no México?
Bill: muito bem! Eu tenho de admitir que estamos totalmente surpreendidos com o show… os fãs foram incríveis, foi espectacular e estamos entusiasmados de estar aqui!

Entrevistador: pensamentos finais acerca do México.
Tom: brutal! Foi bom, bastante stressante mas realmente bem sucedido. Um monte de fãs, tivemos um bom espectáculo e…
Georg: Tom, mesmo brutal (rocked), não foi?
Tom: claro!

Pequeno almoço de aniversario em Los Angels
Tom: Bom dia!
Tom: delicioso…
Bill: … how fantástico

Tom: é pequena mas eu sou um mestre a cortar ;-)

O que queres pelos teus anos?
Bill: é difícil decidir!
Tom: verdade…
Bill: …mas eu já desejei qualquer coisa.
Tom: provavelmente desejas-te uma coisa fria e materialista!
Bill: certo - espera, deixa-me mostrar-te uma coisa ;-)

Na próxima semana no Tokio Hotel TV

Live @ Jimmy Kimmel!!

Traduzido por: THZone

Sem comentários: